超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/
★ 主に海外反応系ブログの最新記事です ★



スポンサーサイト

--/--/-- --:--|スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「原宿スタイルのクレープ店が、ビバリーヒルズの高級ショッピング街で人気に。」 海外の反応

2013/02/01 17:02|日本食関係TB:0CM:87
2013年1月31日


20130201_001_harajuku_01.jpg


今や本場フランスにも逆輸入されて、一定の人気を獲得しているという日本のクレープ。今回翻訳したのは、アメリカのビバリーヒルズで人気となっている、原宿スタイルのクレープ店に対する海外レビューです。

お店の名前は「Harajuku Crepe(原宿クレープ)」。場所はビバリーヒルズの高級ショッピング街として有名なロデオドライブ(映画 「プリティ・ウーマン」にも出てきましたね。)で、オーナーは日本人男性。オープンは2009年9月で、材料はすべてオーガニックです。

こちらを訪れた日本人の方々のブログも読みましたが、「とても美味しい。オーナーさんも非常に感じの良い人。」とのことで、かなり好評でした。クレープ1つの値段は6~7ドル(553円~645円)程度だそうです。

このお店に対する、レビューサイト「Yelp」 の評価平均は5点満点中4.5点(下図参照)と、これ以上の点を獲得するのは困難なくらいの高評価です。レビュー総数498本の中で、2点以下の否定的レビューはほとんど見当たりません。


20130201_001_harajuku_02.jpg


なお、本場フランスのクレープは、日本のものより生地が厚めで、見た目は竹下通りで売っているような華やかなものではなく、もう少し地味な食べ物のようです。そして、外を歩きながら食べるものではなく、家庭やレストランで、りんごのお酒シードルを飲みながら食べる定番メニューの一つなのだとか。

そして、アメリカでも本場フランス風クレープがメインなわけですが、そんな中で、原宿風クレープはどんな風に受け入れられているのでしょうね?

↓では、地元のお客さんたちの声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽

「ニューヨークで日本の緑茶を出すカフェが評判に。高評価なレビューの内容は?」 海外の反応

2013/01/25 16:52|日本食関係TB:0CM:75
2013年1月25日


20130118_001_chaan_01.jpg



ニューヨークで本格的な日本のお茶を楽しめる小さなカフェ、「茶庵」が地元の人々の人気を集めています。今回はこちらのお店の海外レビューを翻訳してみました。

茶庵の店内は、京都を思わせる和風の内装が施されており、緑茶や日本の食材を使ったデザートが楽しめるようになっています。定期的に、日本の茶道を体験できる催しも開かれているそうです。

ニューヨーク在住日本人の方々が書かれているブログで評判を探ってみると「かなり美味しい」と、好評でした。現地アメリカ人の評判はというと、レビューサイト「yelp」における茶庵への投稿数は611本、平均点数は5点満点中4.5点という、相当な高評価を得ています。女性を中心に熱く支持されているようでした。

「yelp」における評価の内訳は下図の通りです。低評価の投稿が極端に少ないですね。


20130118_001_chaan_02.jpg


お店の場所は日本料理店が多いイーストヴィレッジです。場所柄、日本人やアジア系のお客さんも多いようですが、レビュー本文やレビューに添えられた店内の写真を見る限り、非アジア系のお客さんもかなり多そうです。なお、店内のトイレはウォシュレットだとか。

↓では、地元のお客さんたちの声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp





▽続きを読む▽

「ロサンゼルスの大人気ラーメン店。地元の人々によるレビューの中身は?」 海外の反応

2013/01/18 17:07|日本食関係TB:0CM:79
2013年1月18日


20130118_001_santouka_01.jpg



ロサンゼルスに大人気のラーメン店があるというので、そのレビューを翻訳してみました。

お店の名前はSantouka Ramen (らーめん 山頭火)です。北海道の旭川で誕生し、日本国内でも27店舗が営業中です。ご存じの方も多いかもしれませんね。

今回レビュー翻訳したロサンゼルスの山頭火は、お昼時にはいつも長蛇の列ができる人気店だそうで、レビューサイト 「yelp」に寄せられた山頭火のレビュー数は1284本(2013年1月18日現在)、評価の平均は5点満点中の4.5点(内訳は下図参照)となっており、味の評判もかなり上々のようですね。


20130118_001_santouka_02.jpg


ラーメンの料金は種類によって異なりますが、7ドル~8ドル(630円~720円)程度となっています。面白いのは、こちらの山頭火がスーパーマーケットのフードコート内にあるお店だということです。フードコートのお店が、これほどの人気と高評化を両立させることは、なかなか珍しいのではないでしょうか。地元ロサンゼルスの人々は、この店のラーメンの何に惹かれたんでしょうね?

↓では、地元のお客さんたちの声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽

「アメリカにオープンした日本のしゃぶしゃぶ店の評判は?」 海外の反応

2012/12/07 16:28|日本食関係TB:0CM:127
2012年12月6日


20121207_001_shabu_01.jpg


寒い季節になってきましたね。今回は、この季節に欠かせない鍋料理、しゃぶしゃぶの海外反応を翻訳しました。訳したのは、カリフォルニア州オレンジ郡サンタ・アナに店を構える「Shabu Shabu Bar」に対して投稿されたレビューです。

アメリカのしゃぶしゃぶ店は韓国系の人が経営する店も多いようですが、こちらのお店を経営するのは日系のタケダさん。「オーガニックがコンセプトの、他にはないしゃぶしゃぶ店を。」ということで、2009年にオープンされたそうです。地元の評判はどうなんだろうと、yelpのレビュー集計を見ると… ↓


20121207_001_shabu_02.jpg


レビュー総数は796本(2012年12月7日現在)、評価の平均は5点満点中の4.5点ということで、かなり圧倒的な高評価です。かつては、鍋料理全般に関して「自分で調理するというスタイルが、アメリカでは受け入れられない」と言われていた時代もあったそうですが、少なくとも、このお店は見事に受け入れられているようですね。

↓では、地元のお客さんたちの声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp



▽続きを読む▽

「ニューヨーカーたちによる居酒屋体験レビュー。 その内容は?」 海外の反応

2012/11/23 16:57|日本食関係TB:0CM:73
2012年11月23日


20121123_001_hagi_01.jpg


今回はニューヨークに店を構える日本の居酒屋「SAKE BAR 萩」の海外レビューを翻訳しました。

アメリカでも大都市を中心に日本式居酒屋の人気が少しずつ高まっているそうですが、今回翻訳したのは、世界中から観光客が集まるニューヨークのミッドタウン、タイムズ・スクウェアに店を出している「SAKE BAR 萩」さんへのレビューです。

レビューサイト、Yelpに寄せられたこの店へのレビュー総数は718(2012年11月23日現在)、評価の平均は5点満点中の4点となっています。評価の内訳は下図を御覧下さい。


20121123_001_hagi_02.jpg


日本駐在員の方々もよく来られる店ですので、味の方は保証付きと考えてよさそうです。なお、アジア系アメリカ人の人たちも多いようで、今回翻訳したレビュー8本の内、2本がアジア系の人たちによるレビューでした(Yelpではレビューに顔写真を掲載している人も多いので、ある程度、投稿者の人種が分かるようになっています)。

ある意味、世界の中心とも言えるこの場所で、日本の居酒屋文化はどのように受け入れられているんでしょうかね?

↓では、レビュー翻訳をどうぞ。  翻訳元: yelp





▽続きを読む▽

アメリカでオープンしたカレーハウスCoCo壱番屋の現地での反応は? 【海外の反応】

2012/11/16 17:03|日本食関係TB:0CM:191
2012年11月16日


20121116_001_coco_01.jpg



今回は皆さんご存知、カレーハウスCoCo壱番屋の海外レビューを翻訳しました。

以前にも、アメリカでオープンした日本のカレー屋さんレビュー翻訳は一度やってます(過去記事:日本のカレー店をアメリカでオープンしたらどうなる? )。ただ、管理人がカレー好きなもので、やはりCoCo壱番のレビューをやらないわけにもいかないだろうということで、二度目のカレー屋さんレビュー翻訳となりました。

現在、CoCo壱番のアメリカ店は7店舗あります。今回翻訳したカリフォルニア州 トーランス店は、昨年2月、アメリカ本土で初めてオープンしたお店です。場所はこちら(←Google Mapsが開きます)になります。

レビューサイト、Yelpに寄せられたこの店へのレビュー総数は430、評価の平均は5点満点中の4点です。評価の内訳は下図をどうぞ。


20121116_001_coco_02.jpg


↓では、レビュー翻訳を御覧下さい。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽

海外の人々は「エヴァンゲリオン」をどう観た? 【海外の反応】

2012/11/09 16:54|日本文化CM:93
2012年11月9日


20121109_001_eva_01.jpg


今回は、本日(2012年11月9日)午後9時から放送されるエヴァンゲリオンの海外レビュー翻訳です。

映画版ではなく、テレビ版へのレビューとなります。日本で根強い人気を誇る同シリーズですが、海外での評価も高く、TV版が収録されたDVDボックスセットのレビューは5点満点中4.5点と、かなりの高評価です。Amazonに寄せられたレビューの集計は下図になります。


20121109_001_eva_01b.jpg


※ 少々ネタバレを含んでますので、作品未見の方はご注意下さい。

↓では、レビュー翻訳をどうぞ。  翻訳元: Amazon




▽続きを読む▽

日本のシュークリーム(ビアード・パパ)のアメリカでの人気ぶり

2012/11/02 16:55|日本食関係TB:0CM:146
2012年11月2日


20121102_001_papa_01.jpg



「いつもできたて作りたて」が売りの人気シュークリームチェーン店、「ビアード・パパ」。

公式サイトによると、「国内161店舗、世界は17カ国216店舗に展開中(2011年11月末時点)」とのことで、アメリカ、カナダ、香港などにも出店しています。レビューサイト 「yelp」 でアメリカ店の評価をチェックしてみると、あちらでの評判も良いようです。

今回は、ニューヨークとサンフランシスコのビアード・パパへのレビューを翻訳してみました。あちらの人は「日本人が作る洋菓子」に違和感を持たないんでしょうかね?

なお、ニューヨーク店はレビュー総数319本、評価の平均が5点満点中の4.5点、サンフランシスコ店はレビュー総数854本で平均は4点となっています(2012年11月2日現在)。評価の内訳は下図をご覧下さい。上のグラフがニューヨーク店、下がサンフランシスコ店です。


20121102_001_papa_02.jpg



↓では、レビュー翻訳をどうぞ。  翻訳元: yelp (ニューヨーク店 サンフランシスコ店

※ なお、シュークリームの値段は1つ 1.75ドル~2ドル(約140円~160円)程度のようです。また、レビュー中に出てくる商品は、日本のビアード・パパでは販売されていないものも含まれますので、ご注意下さい。


▽続きを読む▽

外国人旅行者の満足度が高い日本の観光スポット Top 5は?

2012/10/26 18:54|日本文化TB:0CM:162
2012年10月26日


20121026_001_fuji_01.jpg


今回は、外国人旅行者に人気の観光スポットTop5と、投稿されたクチコミを翻訳してご紹介します。
翻訳元は前回と同様、世界最大の旅行クチコミサイト tripadvisor です。
10位から6位までは次のようになっています。

10位 清水寺 (京都府 京都市)
9位  東大寺 (奈良県 奈良市)
8位  金閣寺 (京都府 京都市)
7位  ニセコマウンテンリゾートグラン ヒラフスキー場 (北海道 倶知安町)
6位  兼六園 (石川県 金沢市)

なお、あくまで tripadvisor に寄せられたクチコミ(日本人以外)を元に tripadvisor の基準で集計されたランキングですので、実際の外国人観光客数と、必ずしも一致しない事をご了承下さい。

↓では、5位から1位までの観光地と、外国人旅行者によるクチコミをどうぞ。  翻訳元: tripadvisor.com



▽続きを読む▽

海外クチコミサイトの人気No.1ホテル「パークハイアット東京」。そのクチコミ内容とは?

2012/10/19 17:00|日本文化TB:0CM:62
2012年10月19日


20121019_001_hyatt_01.jpg


今や、ネットによるクチコミは大きな影響力を持っていますが、旅行の際に泊まるホテルのクチコミ情報も例外ではありません。日本の一流ホテルに対して、泊まった経験のある海外の人達はどのようなクチコミを発信しているんでしょうかね?

今回は、旅行に関する大手クチコミサイト「tripadvisor.com」のランキングで、2012年の日本No.1ホテルに選ばれた「パークハイアット東京」の外国人によるレビュー内容を翻訳してご紹介します。

東京都新宿区にあるこちらのホテルは、ソフィア・コッポラ監督の映画「ロスト・イン・トランスレーション」の舞台になったことでも有名です。なお、ハイアットはアメリカ資本のホテルになります。そのため、「日本のものが海外でどう評価されているのか?」という、このブログの主旨からは外れるかもしれないと思いましたが、レビューに目を通してみると、日本人スタッフへの評価も非常に高いため、翻訳することにしました。

レビューの評価分布は数をご覧ください。


20121019_001_hyatt_02.jpg


5点満点で計算すると、平均4.7点となります。圧倒的ですね。

なお、以前の記事でご紹介した京都のホテルMumeは、今回のランキングには入っていませんでした。相変わらずの高評価なのですが、Mumeは小さいホテルなのでレビュー数も少なく、tripadvisor.com の今回のランキング基準には満たなかったのかもしれません。

なお、ホテルの場所はこちらです。(別ウィンドウでGoogle Mapsが開きます)

↓では、海外からの宿泊客によるレビューをどうぞ。  翻訳元、写真提供: tripadvisor.com




▽続きを読む▽

アメリカでの和菓子人気ってどうなんでしょう? 【海外の反応】

2012/10/12 16:58|日本食関係TB:0CM:93
2012年10月12日


20121012_001_mikawaya_01a.jpg


寿司、ラーメンといった日本食が海外でも好まれているというのは、よく耳にします。では、伝統的な日本のお菓子はどうなんだろう?と疑問に思ったので、今回は、アメリカで創業して100年以上になる和菓子屋さんのレビューを翻訳してみました。

お店の名前は「三河屋」。場所はロサンゼルスで、1910年に愛知県出身のリュウザブロウ・ハシモトさんという方が始めたそうです。レビューサイト、yelpに寄せられた三河屋へのレビュー総数は605本(2012年10月12日現在)、レビューの平均は5点満点中の4.5点と、かなりの高評価ですね。評価の内訳は下図の通りです。


20121012_001_mikawaya_02.jpg


なお、お店の場所はこちらです。(別ウィンドウでGoogle Mapsが開きます)

↓では、地元の人達によるレビューをどうぞ。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽

おいしいお寿司を食べた海外の人たちの感想 【海外の反応】

2012/08/03 17:00|日本食関係TB:0CM:152
2012年8月3日


20120803_001_sushi_01.jpg


海外で人気の日本食といえば、まず思い浮かぶのは寿司じゃないでしょうか。
ただ、海外の人がおいしい寿司を食べたときのちゃんとした感想というのは、意外とあまり聞いたことがなかったので、翻訳してみました。

今回は、アメリカ・サンディエゴの「SUSHI OTA」という現地在住日本人にも評判の良いお寿司屋さんのレビューから、主に地元アメリカ人の声を集めて翻訳しました。店員は全て日本人だそうです。

レビューサイト、yelpに寄せられたOtaへのレビュー総数は1,294本(2012年8月3日現在)と、かなりの人気店であるようです。評価の内訳は下図を御覧下さい。


20120803_001_sushi_02.jpg


レビューの平均は5点満点中の4.5点となっています。相当高い評価を受けているようですね。
なお、お店の場所はこちらです。


↓では、地元の人達のナマの声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽






sponsored link





.


人気記事

ジブリ関係の人気記事

最新記事

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

カテゴリ

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR

 |  日本食関係 | 日本製品 | 日本文化 | ジブリ関連 | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。