日本文化に対する外国人の反応を翻訳してお届けしています。超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/

 ■ 海外反応系ブログ 最新記事


「ニューヨーカーたちによる居酒屋体験レビュー。 その内容は?」 海外の反応

2012/11/23 16:57|日本の食事TB:0CM:73
2012年11月23日


20121123_001_hagi_01.jpg


今回はニューヨークに店を構える日本の居酒屋「SAKE BAR 萩」の海外レビューを翻訳しました。

アメリカでも大都市を中心に日本式居酒屋の人気が少しずつ高まっているそうですが、今回翻訳したのは、世界中から観光客が集まるニューヨークのミッドタウン、タイムズ・スクウェアに店を出している「SAKE BAR 萩」さんへのレビューです。

レビューサイト、Yelpに寄せられたこの店へのレビュー総数は718(2012年11月23日現在)、評価の平均は5点満点中の4点となっています。評価の内訳は下図を御覧下さい。


20121123_001_hagi_02.jpg


日本駐在員の方々もよく来られる店ですので、味の方は保証付きと考えてよさそうです。なお、アジア系アメリカ人の人たちも多いようで、今回翻訳したレビュー8本の内、2本がアジア系の人たちによるレビューでした(Yelpではレビューに顔写真を掲載している人も多いので、ある程度、投稿者の人種が分かるようになっています)。

ある意味、世界の中心とも言えるこの場所で、日本の居酒屋文化はどのように受け入れられているんでしょうかね?

↓では、レビュー翻訳をどうぞ。  翻訳元: yelp





▽続きを読む▽



アメリカでオープンしたカレーハウスCoCo壱番屋の現地での反応は? 【海外の反応】

2012/11/16 17:03|日本の食事TB:0CM:191
2012年11月16日


20121116_001_coco_01.jpg



今回は皆さんご存知、カレーハウスCoCo壱番屋の海外レビューを翻訳しました。

以前にも、アメリカでオープンした日本のカレー屋さんレビュー翻訳は一度やってます(過去記事:日本のカレー店をアメリカでオープンしたらどうなる? )。ただ、管理人がカレー好きなもので、やはりCoCo壱番のレビューをやらないわけにもいかないだろうということで、二度目のカレー屋さんレビュー翻訳となりました。

現在、CoCo壱番のアメリカ店は7店舗あります。今回翻訳したカリフォルニア州 トーランス店は、昨年2月、アメリカ本土で初めてオープンしたお店です。場所はこちら(←Google Mapsが開きます)になります。

レビューサイト、Yelpに寄せられたこの店へのレビュー総数は430、評価の平均は5点満点中の4点です。評価の内訳は下図をどうぞ。


20121116_001_coco_02.jpg


↓では、レビュー翻訳を御覧下さい。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽



日本のシュークリーム(ビアード・パパ)のアメリカでの人気ぶり

2012/11/02 16:55|日本の食事TB:0CM:146
2012年11月2日


20121102_001_papa_01.jpg



「いつもできたて作りたて」が売りの人気シュークリームチェーン店、「ビアード・パパ」。

公式サイトによると、「国内161店舗、世界は17カ国216店舗に展開中(2011年11月末時点)」とのことで、アメリカ、カナダ、香港などにも出店しています。レビューサイト 「yelp」 でアメリカ店の評価をチェックしてみると、あちらでの評判も良いようです。

今回は、ニューヨークとサンフランシスコのビアード・パパへのレビューを翻訳してみました。あちらの人は「日本人が作る洋菓子」に違和感を持たないんでしょうかね?

なお、ニューヨーク店はレビュー総数319本、評価の平均が5点満点中の4.5点、サンフランシスコ店はレビュー総数854本で平均は4点となっています(2012年11月2日現在)。評価の内訳は下図をご覧下さい。上のグラフがニューヨーク店、下がサンフランシスコ店です。


20121102_001_papa_02.jpg



↓では、レビュー翻訳をどうぞ。  翻訳元: yelp (ニューヨーク店 サンフランシスコ店

※ なお、シュークリームの値段は1つ 1.75ドル~2ドル(約140円~160円)程度のようです。また、レビュー中に出てくる商品は、日本のビアード・パパでは販売されていないものも含まれますので、ご注意下さい。


▽続きを読む▽



アメリカでの和菓子人気ってどうなんでしょう? 【海外の反応】

2012/10/12 16:58|日本の食事TB:0CM:93
2012年10月12日


20121012_001_mikawaya_01a.jpg


寿司、ラーメンといった日本食が海外でも好まれているというのは、よく耳にします。では、伝統的な日本のお菓子はどうなんだろう?と疑問に思ったので、今回は、アメリカで創業して100年以上になる和菓子屋さんのレビューを翻訳してみました。

お店の名前は「三河屋」。場所はロサンゼルスで、1910年に愛知県出身のリュウザブロウ・ハシモトさんという方が始めたそうです。レビューサイト、yelpに寄せられた三河屋へのレビュー総数は605本(2012年10月12日現在)、レビューの平均は5点満点中の4.5点と、かなりの高評価ですね。評価の内訳は下図の通りです。


20121012_001_mikawaya_02.jpg


なお、お店の場所はこちらです。(別ウィンドウでGoogle Mapsが開きます)

↓では、地元の人達によるレビューをどうぞ。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽



おいしいお寿司を食べた海外の人たちの感想 【海外の反応】

2012/08/03 17:00|日本の食事TB:0CM:152
2012年8月3日


20120803_001_sushi_01.jpg


海外で人気の日本食といえば、まず思い浮かぶのは寿司じゃないでしょうか。
ただ、海外の人がおいしい寿司を食べたときのちゃんとした感想というのは、意外とあまり聞いたことがなかったので、翻訳してみました。

今回は、アメリカ・サンディエゴの「SUSHI OTA」という現地在住日本人にも評判の良いお寿司屋さんのレビューから、主に地元アメリカ人の声を集めて翻訳しました。店員は全て日本人だそうです。

レビューサイト、yelpに寄せられたOtaへのレビュー総数は1,294本(2012年8月3日現在)と、かなりの人気店であるようです。評価の内訳は下図を御覧下さい。


20120803_001_sushi_02.jpg


レビューの平均は5点満点中の4.5点となっています。相当高い評価を受けているようですね。
なお、お店の場所はこちらです。


↓では、地元の人達のナマの声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽



日本のカレー店をアメリカでオープンしたらどうなる? 【海外の反応】

2012/07/06 16:58|日本の食事TB:0CM:248
2012年7月6日


20120706_001_muraccis_01.jpg


海外の人が日本のカレーを食べると、どんな反応を見せてくれるのでしょうか?

ということで、今回は「Muracci's(ムラッチーズ)」というサンフランシスコのカレー店に対して寄せられた、地元アメリカ人によるレビューを翻訳しました。このお店で出しているのは、本場インドのカレーや東南アジアのカレーではなく、日本のカレーです。

経営されているのは日本人で、アメリカに渡る前に日本の飲食店で修行された方です。現地在住日本人のお客さんにも好評で、ちゃんとしたカレー店のようです。ですので、今回取り上げたレビューは、日本のいわゆる「おいしいカレー屋さん」をそのままアメリカに持って行ったら、どうなるんだろう? という疑問の答えになるかもしれません。


レビューサイト、yelpに寄せられたレビューの総数は789本(2012年7月6日現在)です。評価の内訳は下図を御覧下さい。


20120706_001_muraccis_02.jpg


かなりの好評価ですね。
4つ星をつけている人が多いですが、レビューを読んでみると、待ち時間が長いことで減点した人が多いようです。お店が小さい割にお客さんが多いためですが、これはやむを得ないでしょうね。なお、お店の場所はこちらです。

※ コメントを下さった皆さん、どうもありがとうございます! 励みになります。

↓では、地元の人達のナマの声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp



▽続きを読む▽



【海外の反応】 讃岐うどんの「丸亀製麺」は、なぜハワイでも人気店なのか?

2012/06/08 17:10|日本の食事CM:281

20120608_001_marukame_01.jpg


 最近、いろんな所で目にするようになった讃岐うどん「丸亀製麺」のお店。2011年にはハワイのワイキキ店もオープンし、上の写真からもお分かり頂ける通り、行列のできる大人気店になっています。今回は、アメリカ人による丸亀製麺ワイキキ店のレビューを和訳してお届けします。

まずはレビューサイト「yelp」に投稿されたレビューの集計(下図)をご覧下さい。


20120608_001_marukame_02.jpg


大半の人が5つ星か4つ星をつけていて、否定的なレビューがほとんどない、相当な高評価であることがお分かり頂けると思います。

レビュー数も本日(2012/06/08)の段階で654件と、昨年4月にオープンしたばかりの店としては、かなりの数が投稿されていますね。なお、詳しい場所はこちら(別ウィンドウで丸亀製麺付近のGoogle mapが開きます。)です。

一体、丸亀製麺のどういった点がハワイの人たちに受けたんでしょうか。
あちらの人が書いたレビューの中に、ハワイでの人気の秘密が隠されているかもしれません。


↓では、レビュー翻訳をどうぞ。 翻訳元: yelp


▽続きを読む▽



意外にも? タコ焼きがニューヨークで人気を博しているようです 【海外の反応】

2012/02/24 17:00|日本の食事TB:0CM:136
2012年2月24日

20120224_001_ogafuku_00.jpg


アメリカ人がタコを食べるイメージって、あまりありませんよね?
かつてイギリスでは、タコのことをdevilfish(悪魔の魚)なんて呼んでましたし。

ところが、今、タコ焼きを売っている「オタフク」という小さなお店がニューヨークで人気店になってます。
今回は、このお店のレビューを翻訳してお届けします。

「オタフク」があるのは、ニューヨーク・マンハッタンのイースト・ヴィレッジで、以前の記事で紹介したラーメン店・一風堂の近所です。詳しい場所はこちらをどうぞ(別ウィンドウで「オタフク」付近の Google map が開きます。ストリートビューはこちら)。

店内に飲食するスペースは無く、お持ち帰りのみです。ただ、そんな小さなお店でありながら、レビューサイトの yelp には569本という結構な数のレビューが投稿されています。評価を平均すると5つ星中の4つ星ということで、評判も上々のようですね。レビューの集計は下図の通りです。


20120224_001_ogafuku_02.jpg


実際にタコ焼きを食べたアメリカ人の感想はどんなものなんだろう? と気になったので翻訳してみました。

↓では、レビュー翻訳をどうぞ。 翻訳元: yelp



▽続きを読む▽



【海外の反応】 ロサンゼルスで行列が出来るラーメン店「大黒家」のレビュー

2012/02/03 17:00|日本の食事TB:0CM:81
2012年2月3日

20120203_001_daikokuya_01.jpg



以前、ニューヨークの大人気ラーメン店、一風堂のレビューをお届けしましたが、今回はロサンゼルスで大人気のラーメン店、大黒家のレビューを翻訳してお届けします。

一風堂同様、こちらも30分待ち、1時間待ちは当たり前で、まさに「行列の出来る店」になってます。レビューサイト yelp に投稿されたレビュー数も、一風堂の3,364本に対し、大黒家も3,118本(2012年2月2日現在)と、いい勝負です。レビューの集計は下図のようになっております。


20120203_001_daikokuya_02.jpg


平均すると5点満点中4点となり、けっこうな高評価です。ただ、これも一風堂同様、待ち時間が長いことで減点してるレビュワーが多数います。その上でこれだけの点数を取るというのは、なかなか凄いですね。


20120203_001_daikokuya_03.jpg


店内の画像を見てもお分かり頂けるように、店内は日本の一般的なラーメン屋、どちらかと言えば「昭和のラーメン屋」といった雰囲気の内装になっています。この点では、現代風のお洒落さを売りにしてる一風堂とは対照的です。ラーメンの値段も大黒家の方が安くなってるようですね。なお、大黒家のラーメンは、とんこつ醤油味の太麺が基本のようです。


ロサンゼルスのリトル・トーキョーに店を構える大黒家も、ニューヨークの一風堂と同様、熱いレビューが期待できるんでしょうか?



↓では、レビューの翻訳をどうぞ。 翻訳元: yelp


▽続きを読む▽



【海外の反応】 「きのこの山」など日本製お菓子の海外における評判は?

2012/01/20 17:00|日本の食事TB:0CM:84
2012年1月20日

20120112_001_candy_00.jpg


今回は、日本のお菓子に対する海外反応をお届けします。

なお、お菓子といっても伝統的な和菓子ではなく、「ポッキー」や「きのこの山」などのように、スーパーやコンビニで売っているものですね。今では海外でもアマゾンなどから入手可能になっています。
今回は、米アマゾンに投稿された日本のお菓子レビューを翻訳してみました。

ただ、一つ一つのレビューは熱いし、全体的な評価も高いものの、まだレビュー数自体は少ないです。今のところ、大人気といえるほどじゃありません。お菓子好きの日本人として、日本のお菓子が今後、海外でももっと人気が出てくれるといいなという期待を込めてお送りします。


翻訳元: Amazon.com


↓以下に海外レビューを翻訳してお伝えします。



▽続きを読む▽









カテゴリ一覧

サイト内検索


人気記事

ジブリ関係の人気記事

最新記事一覧(サムネイル画像付き)

ダルビッシュ、6回無失点 11Kで4勝目! 地元ファンの反応は? 【海外の反応】 Apr 26, 2013
「真の男はラーメンを好む…。」 アメリカ人によるラーメンレビューが熱い! 海外の反応 Apr 12, 2013
カリフォルニアの焼き鳥店が人気!お店レビューを翻訳しました 【海外の反応】 Apr 05, 2013
「ダルビッシュ、惜しくも完全試合達成を逃す。地元レンジャーズファンの反応は?」 海外の反応 Apr 03, 2013
「アメリカのAmazonでエネループが超人気!」 海外の反応 Mar 29, 2013
「カリフォルニアで博多ラーメンの店が大人気!地元のお客さんの反応を日本語に翻訳しました」 海外の反応 Mar 22, 2013

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR

 |  日本の食事 | 日本製品 | 日本文化 | スタジオジブリ関連 | 日本の映像作品 | 日本の観光地・宿泊施設 | 日本人アスリート | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング