日本文化に対する外国人の反応を翻訳してお届けしています。超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/
海外反応系ブログ 最新記事



海外の反応ブログ「超訳コネクト」 更新再開します

2017/03/28 12:00|未分類TB:0CM:27
2017年3月28日

 約4年間、更新を停止しておりましたが、明日29日の正午から、海外の反応ブログ「超訳コネクト」の更新を再開致します。今度は、長く続けていくつもりです。週1回程度の更新ですが、よかったら、またご覧頂けると嬉しいです。
 
 更新停止中にも見に来て下さった方、メッセージを下さった方、本当にありがとうございました。頑張って更新し続けますので、よろしくお願いします!

 
 超訳コネクト 管理人より




↑ランキングに参加しました。記事を気に入って下さった方、クリックして頂けると嬉しいです!





Twitterで更新情報をお届けしています。
海外反応系ブログ 最新記事



 ■ 人気記事
5 「君の名は。」を観た海外の人々は何を感じたか? 5 「天空の城ラピュタ」を観た海外の人々は何を感じた?
5 米西海岸で「カレーハウスCoCo壱番屋」が人気店に。 ココイチにハマったアメリカ人の声を聞こう! 5 全米をヤケドさせた? 象印製水筒の保温力に驚くアメリカ人続出!
5 「火垂るの墓」を観た海外の人々は何を感じたか? 5 アメリカのシェフたちを驚愕させたメイド・イン・ジャパンの包丁「旬」。その驚くべき切れ味とは?


コメント
今じゃ色んな所が海外の反応やってるが、どこも翻訳ネタだったり独自色出して定着させるまでは苦労してる感じだな
ココ前はどんな感じだったけ?流石に忘れたわw
スポーツ翻訳とか定期的にやってくれるならまたお邪魔しますわ
No Name #-|2017/03/28(火) 13:50 [ 編集 ]
楽しみ。頑張って続けてね!
No Name #-|2017/03/28(火) 14:11 [ 編集 ]
よかった、心配してました〜

海外翻訳サイトの中で、すごく好きなサイトです!
長文で訳してくれるのが面白くて他にない感じ
更新お待ちしております
No Name #-|2017/03/28(火) 14:41 [ 編集 ]
一行コメの機械翻訳が乱立する翻訳ブログが多数な現状
ここ復活してくれるのは嬉しいわ
No Name #-|2017/03/28(火) 15:59 [ 編集 ]
以前よく翻訳記事を読ませていただいてました。
更新楽しみです。
No Name #-|2017/03/28(火) 17:24 [ 編集 ]
ジブリ関係またお願いします!
No Name #-|2017/03/28(火) 17:28 [ 編集 ]
4年も停止してたとは思わなかった。月日が流れるのは速い……
また楽しみに読ませていただきますね
No Name #-|2017/03/28(火) 18:56 [ 編集 ]
あきらめかけてたが、待っててよかった。
ていねいでネタ選択も良かったからファンだったよ。
休止中も時々読んでた。

期待してるけど、無理しないようにね。
名無し #-|2017/03/29(水) 00:14 [ 編集 ]
やったあ!待ってたよ
更新頑張ってね
No Name #-|2017/03/29(水) 17:10 [ 編集 ]
まとめサイトさんの新着に超訳コネクトと見つけた時は我が目を疑いました……ブックマ入れたままときどき過去記事読み返すくらい好きだったので再開嬉しいです!
丁寧に沢山訳してくれる翻訳サイトさんは希なので……更新頑張ってください!
No Name #-|2017/03/30(木) 17:08 [ 編集 ]
楽しみにしていますよ!
ブクマ残しておいてよかった!!
No Name #-|2017/04/05(水) 19:34 [ 編集 ]
超訳コネクトの息遣いが聞こえてくるくらいリアルな翻訳が大好きでした!また再開と聞いて嬉しい限りです。
No Name #-|2017/04/06(木) 17:31 [ 編集 ]
おう生きとったんかいワレェ!
ラーメン食う時いまだに毎回世話になっとるわ
またバリバリ頼むで! ほな!
No Name #-|2017/04/06(木) 17:55 [ 編集 ]
更新停止中も再開されていないかと何度か見に来ていました。
さすがに2年たち、3年たちで、もう更新はないのだろうと思っていたので、
本当に嬉しいです!
素敵な翻訳ネタ、楽しみにしてます。
No Name #-|2017/04/06(木) 18:19 [ 編集 ]
嬉しいです^_^
楽しみしています
No Name #-|2017/04/07(金) 02:28 [ 編集 ]
「余所のブログで見た」と言うようなお決まりのコメントがあっても気になさらずに。
5年前10年前の記事に今現在付いているコメントを拾うのもいいかも(コメント比較)
ま、無理せずに更新していってください。
No Name #-|2017/04/08(土) 00:16 [ 編集 ]
Amazonレビューが好きです。
ほどほどのペースで頑張って下さい。
No Name #-|2017/04/09(日) 17:08 [ 編集 ]
翻訳が丁寧で大好きです!!
また新しい記事が読めると思うと嬉しいです
No Name #-|2017/04/11(火) 15:37 [ 編集 ]
今でも時々読み返していました。
何回でも楽しめる良質なサイトだと思います。
ゆっくりでもいいので、長く続けて頂ければ嬉しいです。
個人的には食べ物、飲食店系が一緒に食べてるような気持ちになれて好きです。
No Name #-|2017/04/11(火) 20:13 [ 編集 ]
レビューの内容の濃さが好きがよく読んでました。復活嬉しいです。
またレストランレビュー翻訳が読めると思うと楽しみで仕方ないです!
aizo #-|2017/04/14(金) 22:15 [ 編集 ]
たった今復帰されたことに気付きました
めっちゃ嬉しい!
早速更新記事読むよぉ~
No Name #-|2017/04/15(土) 07:56 [ 編集 ]
あれ?更新再開しとるw
ずっとブクマに残しておいてよかった
No Name #-|2017/04/18(火) 15:19 [ 編集 ]
良質なサイトが復活してくれて嬉しい
No Name #-|2017/04/23(日) 17:50 [ 編集 ]
更新再開ありがとうございます!^_^更新しなかった理由はなんですか?
No Name #-|2017/04/23(日) 22:57 [ 編集 ]
久々に来てみたら更新再開とな! 嬉しい限りです
No Name #-|2017/05/16(火) 23:05 [ 編集 ]
知らなかった、ブックマーク復活させます。
No Name #-|2017/07/07(金) 19:39 [ 編集 ]
このブログは読み応えがあって楽しくて大好きです。楽しみにしてます!
No Name #-|2017/09/28(木) 04:37 [ 編集 ]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURLはこちら
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/tb.php/176-43f28a51

次回更新


次回更新は2018年7月27日(金)です

人気記事

サイト内検索


最新記事一覧

アメリカ音楽業界のプロたちから絶大な支持を受ける1万円のソニー製ヘッドホン「MDR-7506」。愛用者たちの声を翻訳しました【海外の反応・レビュー翻訳】 Jul 13, 2018
「なんという独創的な味だ!」日本のインスタントラーメンにハマった外国人の声を聞いてみよう!【海外の反応・レビュー翻訳】 Jul 06, 2018
日本人がカナダで経営する和風ホットドッグのスタンドが大繁盛!お客さんたちの情熱的な声をお聞き下さい 【海外の反応・レビュー翻訳】 Jun 22, 2018
アメリカのシェフたちを驚愕させたメイド・イン・ジャパンの包丁「旬」。その驚くべき切れ味とは?【海外の反応・レビュー翻訳】 Jun 15, 2018
「ポッキーがやめらない。違法にすべきだ!」日本のお菓子にハマったアメリカ人たちの色々な声を翻訳しました 【海外の反応・レビュー翻訳】 Jun 01, 2018
海外「ウルトラマンこそ本物のヒーローだ!」初代ウルトラマンを懐かしむ米国人の声を集めました。【海外の反応・レビュー翻訳】 May 25, 2018
外国人の疑問「日本語と中国語では、どちらのほうが難しいの?」【海外の反応】 May 11, 2018
日本語の難易度はどの程度?外国人たちが日本語学習にかけた時間の長さについて語り合う 【海外の反応】 Apr 27, 2018
「これなしの生活は考えられない!」 世界シェアNo.1のサロンパスはアメリカでも人気商品だった! 【海外の反応・レビュー翻訳】 Apr 13, 2018
G-SHOCKを愛用する米国人たちの声を聞いてみよう! 【海外の反応・レビュー翻訳】 Apr 06, 2018

カテゴリ一覧

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR


 |  日本の食事 | 日本製品 | 日本文化 | スタジオジブリ関連 | 日本の映像作品 | 日本の観光地・宿泊施設 | 日本人アスリート | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング