日本文化に対する外国人の反応を翻訳してお届けしています。超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/
海外反応系ブログ 最新記事




海外の反応ブログ「超訳コネクト」 更新再開します

2017/03/28 12:00|未分類TB:0CM:25
2017年3月28日

 約4年間、更新を停止しておりましたが、明日29日の正午から、海外の反応ブログ「超訳コネクト」の更新を再開致します。今度は、長く続けていくつもりです。週1回程度の更新ですが、よかったら、またご覧頂けると嬉しいです。
 
 更新停止中にも見に来て下さった方、メッセージを下さった方、本当にありがとうございました。頑張って更新し続けますので、よろしくお願いします!

 
 超訳コネクト 管理人より




海外の反応ランキング
↑ランキングに参加しました。記事を気に入って下さった方、クリックして頂けると嬉しいです!





Twitterで更新情報をお届けしています。
海外反応系ブログ 最新記事



 ■ 人気記事
5 「真の男はラーメンを好む…。」 アメリカ人によるラーメンレビューが熱い! 5 「七人の侍」を海外の人々はどう観たか?
5 外国人の疑問 「日本人は、なぜNoと言わないの?」 海外の反応 5 ラーメン大好きなアメリカ人たちの、リアルな感想を聞いてみよう
5 海外の人たちは「となりのトトロ」をどう観たか? 5 英『EMPIRE』誌に掲載された宮崎駿監督インタビューの翻訳版


コメント
今じゃ色んな所が海外の反応やってるが、どこも翻訳ネタだったり独自色出して定着させるまでは苦労してる感じだな
ココ前はどんな感じだったけ?流石に忘れたわw
スポーツ翻訳とか定期的にやってくれるならまたお邪魔しますわ
No Name #-|2017/03/28(火) 13:50 [ 編集 ]
楽しみ。頑張って続けてね!
No Name #-|2017/03/28(火) 14:11 [ 編集 ]
よかった、心配してました〜

海外翻訳サイトの中で、すごく好きなサイトです!
長文で訳してくれるのが面白くて他にない感じ
更新お待ちしております
No Name #-|2017/03/28(火) 14:41 [ 編集 ]
一行コメの機械翻訳が乱立する翻訳ブログが多数な現状
ここ復活してくれるのは嬉しいわ
No Name #-|2017/03/28(火) 15:59 [ 編集 ]
以前よく翻訳記事を読ませていただいてました。
更新楽しみです。
No Name #-|2017/03/28(火) 17:24 [ 編集 ]
ジブリ関係またお願いします!
No Name #-|2017/03/28(火) 17:28 [ 編集 ]
4年も停止してたとは思わなかった。月日が流れるのは速い……
また楽しみに読ませていただきますね
No Name #-|2017/03/28(火) 18:56 [ 編集 ]
あきらめかけてたが、待っててよかった。
ていねいでネタ選択も良かったからファンだったよ。
休止中も時々読んでた。

期待してるけど、無理しないようにね。
名無し #-|2017/03/29(水) 00:14 [ 編集 ]
やったあ!待ってたよ
更新頑張ってね
No Name #-|2017/03/29(水) 17:10 [ 編集 ]
まとめサイトさんの新着に超訳コネクトと見つけた時は我が目を疑いました……ブックマ入れたままときどき過去記事読み返すくらい好きだったので再開嬉しいです!
丁寧に沢山訳してくれる翻訳サイトさんは希なので……更新頑張ってください!
No Name #-|2017/03/30(木) 17:08 [ 編集 ]
楽しみにしていますよ!
ブクマ残しておいてよかった!!
No Name #-|2017/04/05(水) 19:34 [ 編集 ]
超訳コネクトの息遣いが聞こえてくるくらいリアルな翻訳が大好きでした!また再開と聞いて嬉しい限りです。
No Name #-|2017/04/06(木) 17:31 [ 編集 ]
おう生きとったんかいワレェ!
ラーメン食う時いまだに毎回世話になっとるわ
またバリバリ頼むで! ほな!
No Name #-|2017/04/06(木) 17:55 [ 編集 ]
更新停止中も再開されていないかと何度か見に来ていました。
さすがに2年たち、3年たちで、もう更新はないのだろうと思っていたので、
本当に嬉しいです!
素敵な翻訳ネタ、楽しみにしてます。
No Name #-|2017/04/06(木) 18:19 [ 編集 ]
嬉しいです^_^
楽しみしています
No Name #-|2017/04/07(金) 02:28 [ 編集 ]
「余所のブログで見た」と言うようなお決まりのコメントがあっても気になさらずに。
5年前10年前の記事に今現在付いているコメントを拾うのもいいかも(コメント比較)
ま、無理せずに更新していってください。
No Name #-|2017/04/08(土) 00:16 [ 編集 ]
Amazonレビューが好きです。
ほどほどのペースで頑張って下さい。
No Name #-|2017/04/09(日) 17:08 [ 編集 ]
翻訳が丁寧で大好きです!!
また新しい記事が読めると思うと嬉しいです
No Name #-|2017/04/11(火) 15:37 [ 編集 ]
今でも時々読み返していました。
何回でも楽しめる良質なサイトだと思います。
ゆっくりでもいいので、長く続けて頂ければ嬉しいです。
個人的には食べ物、飲食店系が一緒に食べてるような気持ちになれて好きです。
No Name #-|2017/04/11(火) 20:13 [ 編集 ]
レビューの内容の濃さが好きがよく読んでました。復活嬉しいです。
またレストランレビュー翻訳が読めると思うと楽しみで仕方ないです!
aizo #-|2017/04/14(金) 22:15 [ 編集 ]
たった今復帰されたことに気付きました
めっちゃ嬉しい!
早速更新記事読むよぉ~
No Name #-|2017/04/15(土) 07:56 [ 編集 ]
あれ?更新再開しとるw
ずっとブクマに残しておいてよかった
No Name #-|2017/04/18(火) 15:19 [ 編集 ]
良質なサイトが復活してくれて嬉しい
No Name #-|2017/04/23(日) 17:50 [ 編集 ]
更新再開ありがとうございます!^_^更新しなかった理由はなんですか?
No Name #-|2017/04/23(日) 22:57 [ 編集 ]
久々に来てみたら更新再開とな! 嬉しい限りです
No Name #-|2017/05/16(火) 23:05 [ 編集 ]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURLはこちら
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/tb.php/176-43f28a51

次回更新


次回更新は2017年6月30日です

最新記事一覧

【海外の反応】 「君の名は。」を観た海外の人々は何を感じたか? 【レビュー翻訳】 Jun 23, 2017
【海外の反応】 BABYMETALはなぜ海外で大人気なのか? 海外ファンの本音を聞いて、その理由に迫ってみよう【レビュー翻訳】 Jun 16, 2017
【海外の反応】 日本式カレーの美味しさを知ってしまった8人のアメリカ人によるカレー店レビュー in ラスベガス 【レビュー翻訳】 Jun 09, 2017
外国人満足度が日本一の旅館、京都祇園の「白梅」に泊まった海外からの観光客8人の声 【レビュー翻訳】 Jun 02, 2017
【海外の反応】 黒澤明監督の傑作「生きる」を、海外の人々はどう観たか? 【レビュー翻訳】 May 26, 2017
【海外の反応】 「すきやばし次郎」で修行した日本人寿司職人の店がニューヨークで大人気に! 【レビュー翻訳】 May 19, 2017
「宗教的体験だったよ…」 ニューヨークで大人気のラーメン店「Minca」に集まるアメリカ人たちの声 【海外の反応】 May 12, 2017
外国人が「漢字は必要か不要か」で熱い議論を交わす! 【海外の反応】 May 05, 2017
日本人女性が始めた「おむすび」専門店が、米サンタモニカで大人気! 【海外の反応】 Apr 28, 2017
外国人の疑問 「日本人は、なぜNoと言わないの?」 海外の反応 Apr 21, 2017

サイト内検索


人気記事

ジブリ関係の人気記事

カテゴリ一覧

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR




 |  日本の食事 | 日本製品 | 日本文化 | スタジオジブリ関連 | 日本の映像作品 | 日本の観光地・宿泊施設 | 日本人アスリート | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング