日本文化に対する外国人の反応を翻訳してお届けしています。超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/
海外反応系ブログ 最新記事

Powered By 画RSS


ラーメン店「一蘭」には、なぜ海外からの観光客がたくさん来るのか? 外国人客の声を翻訳しました 【海外の反応・レビュー翻訳】

2017/08/18 15:55|日本の食事TB:0CM:60

161216_01.jpg


 日本に来た外国人観光客がよく訪れるお店として、以前から有名だったのが、とんこつラーメン専門店の「一蘭 渋谷店」。海外の有名サイトや有名雑誌で紹介されているのも、よく見かけます。
 
 今回は、こちらのお店でラーメンを食べた海外の人々によるレビューを翻訳しました。翻訳元は、いつものYelpではなく、世界最大の旅行口コミサイトである「TripAdvisor」です。こちらに投稿された「一蘭 渋谷店」の英語レビューは882件(2017年8月18日現在)。このサイトでは、お店または観光地を5段階で評価できるようになっているのですが、下図は「一蘭 渋谷店」の評価内訳です。


161216_02b.jpg


 最高評価である「Excellent」を5点として平均点を単純計算すると、5点満点中4.6点という高評価を得ています。なぜ、ここまで高い人気と評価が得られたのか、外国人の書いた一蘭のレビューを読んで、彼らが、数あるラーメン店の中から一蘭を選んだ理由に迫ってみましょう。


↓では、海外の人々による、一蘭レビューをどうぞ。  翻訳元: TripAdvisor



▽続きを読む▽




ロサンゼルスで大人気のうどん店、本格手打ち麺の美味しさにハマるアメリカ人続出 【海外の反応・レビュー翻訳】

2017/08/11 15:55|日本の食事TB:0CM:60

170811_01.jpg


 今回は、ロサンゼルスで大人気のうどん店、「丸亀もんぞう」のレビューを翻訳して、うどん好きなアメリカ人の声をお届け致します。
 
 こちらは、香川県丸亀市にあるうどんの名店「夢う」で修行された職人さんたちが、2013年にロサンゼルスのリトルトーキョーでオープンしたお店です。日本でおなじみのメニューから、「ウニクリームうどん」といった変わり種まで、色々なうどんが味わえます。手打ち麺の実演も話題を呼び、あっという間に行列のできる人気店になりました。
 
 「丸亀もんぞう」のうどんの値段は、かけうどん:7.25ドル(約790円)、きつねうどん:8.25ドル(約900円)、ウニクリームうどん:16.95ドル(約1,850円)と、少々お高めではありますが、「LAの、どのうどん店よりも美味しい」ということで、現地在住日本人の方々の評判も良いようです。

 レビューサイト、Yelpに投稿された「丸亀もんぞう」のレビュー数は2,287件(2017年8月11日現在)、レビューの平均は4.5つ星と、人気、評価ともに非常に高いお店であることがお分かり頂けると思います。レビューの内訳は、下図をご覧下さい。


170811_02.jpg



↓では、アメリカの人々による、うどんレビューをどうぞ。  翻訳元: yelp



▽続きを読む▽




海外の人々が、広島の原爆についての展示を見て感じたこと 【広島平和記念資料館・海外の反応】

2017/08/04 15:55|日本の観光地・宿泊施設TB:0CM:120

20170804_01-1.jpg


 広島、長崎に原爆が投下された「あの日」から、もうすぐ72年となります。今回は、広島平和記念資料館を訪れて、その展示を見た外国人が何を考え、どのように感じたかを翻訳して、お届け致します。

 この資料館には、広島に投下された原爆によって引き起こされた惨状を伝える、数多くの展示物があります。2016年には、オバマ大統領も訪問しました。海外からの来館者は数多く、世界最大の旅行クチコミサイト「tripadvisor」に投稿された広島平和記念資料館に関する5,108件の投稿のうち、4,189件が海外からのものです(2017年8月4日現在)。

 今回は、その中から12件を選んで、以下に翻訳しました。

↓では、資料館を訪問した海外の人々の声をどうぞ。  翻訳元: tripadvisor



▽続きを読む▽






次回更新


次回更新は2017年8月25日(金)です

最新記事一覧

ラーメン店「一蘭」には、なぜ海外からの観光客がたくさん来るのか? 外国人客の声を翻訳しました 【海外の反応・レビュー翻訳】 Aug 18, 2017
ロサンゼルスで大人気のうどん店、本格手打ち麺の美味しさにハマるアメリカ人続出 【海外の反応・レビュー翻訳】 Aug 11, 2017
海外の人々が、広島の原爆についての展示を見て感じたこと 【広島平和記念資料館・海外の反応】 Aug 04, 2017
「火垂るの墓」を観た海外の人々は何を感じたか? 【海外の反応・レビュー翻訳】 Jul 28, 2017
【海外の反応】 「鶏肉が豚肉より美味いなんて…。」 日本の焼き鳥を楽しむニューヨーカー8人の声 【レビュー翻訳】 Jul 21, 2017
日本製の激安イヤフォンが、米アマゾンで超絶大人気!なぜ、こんなに売れているの?【レビュー翻訳】 Jul 14, 2017
【海外の反応】 「オカン」の料理は世界に通用するのか?米サンディエゴの日本家庭料理店「和ダイニング オカン」レビュー翻訳 Jul 07, 2017
【海外の反応】 ラーメンを愛してしまった9人のアメリカ人によるラーメン店レビュー in ラスベガス 【レビュー翻訳】 Jun 30, 2017
【海外の反応】 「君の名は。」を観た海外の人々は何を感じたか? 【レビュー翻訳】 Jun 23, 2017
【海外の反応】 BABYMETALはなぜ海外で大人気なのか? 海外ファンの本音を聞いて、その理由に迫ってみよう【レビュー翻訳】 Jun 16, 2017

サイト内検索


人気記事

ジブリ関係の人気記事

カテゴリ一覧

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR




 |  日本の食事 | 日本製品 | 日本文化 | スタジオジブリ関連 | 日本の映像作品 | 日本の観光地・宿泊施設 | 日本人アスリート | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング