日本文化に対する外国人の反応を翻訳してお届けしています。超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/
海外反応系ブログ 最新記事




【海外の反応】 ラーメンを愛してしまった9人のアメリカ人によるラーメン店レビュー in ラスベガス 【レビュー翻訳】

2017/06/30 15:55|日本の食事TB:0CM:59

161209_01.jpg


 今回は、アメリカで大人気のラーメン店「モンタ・ラーメン」のレビューを翻訳して、ラーメン好きなアメリカ人の声をお届けします。
 
 お店の場所はラスベガスです。すでにラーメン人気が定着しているニューヨークやロサンゼルスなどとは違い、本格的なラーメン店の数は少ない地域ですね。ですので、「モンタ・ラーメン」で初めて本格的なラーメンに接したというお客さんも多く、新しい味を見つけた喜びの声が、レビュー中にも、沢山見受けられました。なお、「モンタ・ラーメン」は、以前レビュー翻訳した「Japanese Curry Zen」のすぐ近所のお店です。
 
 レビューサイトYelpに投稿された「Monta Ramen」のレビュー数は2,120本(2017年6月30日現在)と、小さなお店にしてはかなりの数で、レビュー平均は5つ星中4つ星と、評価も上々です。内訳は下図のようになっています。


161209_02c.jpg


↓では、ラーメンを愛してしまったアメリカ人の声をどうぞ。  翻訳元: yelp



▽続きを読む▽




【海外の反応】 「君の名は。」を観た海外の人々は何を感じたか? 【レビュー翻訳】

2017/06/23 15:55|日本の映像作品TB:0CM:56

170616_01.jpg

 
 昨年、大きな話題になったアニメ映画「君の名は。」。日本では「千と千尋の神隠し」、「タイタニック」に次ぐ歴代興行収入3位という破格のヒット作となりました。海外でも広く公開され、全世界の興行収入総額では「千と千尋」を上回り、日本アニメとしては史上最高のヒットとなったそうです。

 今回は、「君の名は。」を観た海外の映画ファンによるレビューを翻訳して、皆さんにお届け致します。
 
 すでにご覧になった方はご存知の通り、この作品は中盤以降、かなり意外な展開をしていきます。映画を観る前に知ってしまうと、面白さも半減しますので、今回は、中盤以降のネタバレを含んでいないレビューを、映画サイトIMDbから選んで翻訳しました。

※ IMDbの採点は、満点が星10個となります。


↓では、レビュー翻訳をどうぞ。  翻訳元: IMDb



▽続きを読む▽




【海外の反応】 BABYMETALはなぜ海外で大人気なのか? 海外ファンの本音を聞いて、その理由に迫ってみよう【レビュー翻訳】

2017/06/16 15:55|日本文化TB:0CM:53

20170629_01.jpg


 海外で高い人気を誇るメタルダンスユニット「BABYMETAL」。海外チャートにランクインしたり、ワールドツアーで多数の観客を動員したり、海外の大物ミュージシャンとの共演を果たしたりと、彼女たちの大活躍ぶりは皆さんもよくご存知のことでしょう。
 
 なぜ彼女たちは、これほどの海外人気を獲得したのでしょうか?すでに音楽の専門家たちが色々な分析をしていますが、この記事では、海外の音楽ファンが投稿したレビューの翻訳を読んでいただくことで、彼らがBABYMETALを支持する理由に触れてみましょう。

 今回、翻訳したのは、米アマゾン、英アマゾンに投稿された1stアルバム「BABYMETAL」のレビューです。最初のアルバムということで、海外の人々に最も大きなインパクトがあったのではないかと考え、このレビューを選びました。米アマゾンに投稿されたレビュー点数の分布(2017年6月16日現在)は下図の通りです。


20170629_02a.jpg


↓では、海外BABYMETALファンによるレビューをどうぞ。  
翻訳元: Amazon.comAmazon.uk


▽続きを読む▽




【海外の反応】 日本式カレーの美味しさを知ってしまった8人のアメリカ人によるカレー店レビュー in ラスベガス 【レビュー翻訳】

2017/06/09 15:57|日本の食事TB:0CM:136

170601_01-1.jpg


 日本発祥の料理ではありませんが、日本の国民食となったカレー。日本を象徴するお立場の天皇陛下ですら、「好物はカレーです」とおっしゃるほど浸透しています。
 
 海外での浸透度は、ラーメンや寿司に比べれば、まだまだこれからといったところですが、海外でも、数は少ないながら、大人気の日本式カレー店は存在しますので、ポテンシャルは十分にあると考えていいでしょう。今回、レビュー翻訳したのも、そうした海外にある人気カレー店のひとつです。お店の名前は「Japanese Curry Zen」、ラスベガスで営業しています。
 
 レビューサイト「yelp」に投稿された「Japanese Curry Zen」のレビュー数は737件(2017年6月9日現在)、評価の平均は5つ星中4.5つ星と、相当な高評価を獲得しています。レビューの内訳は下図をご覧下さい。


170601_02b.jpg


↓では、アメリカのカレー好き8人によるレビューをどうぞ。  翻訳元: yelp



▽続きを読む▽




外国人満足度が日本一の旅館、京都祇園の「白梅」に泊まった海外からの観光客8人の声 【レビュー翻訳】

2017/06/02 15:55|日本の観光地・宿泊施設TB:0CM:44

170217_01.jpg


 世界最大の旅行口コミサイト「TripAdvisor」は、定期的に独自集計のランキングを発表しています。その中の「外国人に人気の旅館ランキング」で2015年2016年共に1位に輝いたのが、今回レビュー翻訳した京都の「料理旅館 白梅」です。決して大きな旅館ではないので、TripAdvisor に投稿されたレビュー数は、それほど多くないものの、驚くのは、その評価の高さです。下図をご覧ください。


170217_02a.jpg


 これはTripAdvisor に投稿された「白梅」への英語レビューの集計結果(2017年6月2日現在)ですが、ほとんどの人が最高の「Excellent」をつけていますね。5段階評価ですので、「Excellent」を5点、「Very good」を4点、「Average」を3点として単純に平均点を計算すると、なんと5点満点中4.97点という凄まじい高評価を獲得していることになります。

 一体、「白梅」のどんなところが、外国人観光客をこれほど強く惹きつけているのでしょう? 外国人宿泊客による白梅のレビューに、その秘密が書かれているかもしれません。

↓では、白梅に泊まった外国人観光客8人の声をどうぞ。  翻訳元: tripadvisor



▽続きを読む▽






次回更新


次回更新は2018年2月23日(金)です

人気記事

サイト内検索


最新記事一覧

【外国人の疑問】 日本に住んで日本食を食べたら、それだけで痩せるものなの? 【海外の反応】 Feb 09, 2018
「千と千尋の神隠し」を観た海外の人々は何を感じたか【海外の反応・レビュー翻訳】 Jan 26, 2018
海外の人々は「ルパン三世 カリオストロの城」を観て何を感じたか 【海外の反応・レビュー翻訳】 Jan 19, 2018
海外でのクルトガ(三菱鉛筆)評価が高すぎる!【海外の反応・レビュー翻訳】 Jan 12, 2018
アメリカ西海岸で大人気のラーメン店、「龍神」にハマるお客さんの声を聞いてみよう 【海外の反応・レビュー翻訳】 Dec 22, 2017
「ハチ公物語」のアメリカ版「HACHI 約束の犬」を観た海外の人々は何を感じたか? Dec 08, 2017
日本のチーズケーキ店「てつおじさんの店」が海外で大行列ができるほどの人気に!【海外の反応・レビュー翻訳】 Dec 01, 2017
特攻隊の記録を見た海外の人々は何を感じたか 【知覧特攻平和会館・レビュー翻訳】 Nov 24, 2017
「シン・ゴジラ」を観た世界の人々は何を感じたか 【海外の反応・レビュー翻訳】 Nov 10, 2017
「人生を変えた味だ!」 ゴーゴーカレーを愛するニューヨーカーたちの声をお届けします 【海外の反応・レビュー翻訳】 Nov 03, 2017

カテゴリ一覧

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR


 |  日本の食事 | 日本製品 | 日本文化 | スタジオジブリ関連 | 日本の映像作品 | 日本の観光地・宿泊施設 | 日本人アスリート | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング