日本文化に対する外国人の反応を翻訳してお届けしています。超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/
海外反応系ブログ 最新記事



ダルビッシュ、6回無失点 11Kで4勝目! 地元ファンの反応は? 【海外の反応】

2013/04/26 21:03|日本人アスリートTB:0CM:78

20130426_001_darvish_01.jpg


 昨日(現地時間24日)のエンゼルス戦で、またもダルビッシュが素晴らしいピッチングをしてくれましたね。6回を投げて無失点、奪三振11、被安打3、四球2という見事な内容でした。レンジャーズは11-3で大勝。ダルビッシュも4勝目を挙げました。

 今回は、このエンゼルス戦でのダルビッシュに対する地元ファンの反応を翻訳してお届けします。


↓翻訳元: texas.rangers.mlb.com





▽続きを読む▽




「真の男はラーメンを好む…。」 アメリカ人によるラーメンレビューが熱い! 海外の反応

2013/04/12 16:01|日本の食事TB:0CM:234

20130412_001_dojo_01.jpg


 またまた、ラーメン店レビューの翻訳をしてしまいました。今回のお店は、辛口・スタミナラーメンが売りの「ラーメン道場」です。開店前から行列ができるほどの人気店なのだとか。お店の場所はカリフォルニア州サンマテオ。なお、ここはIT企業が多い事でも有名で、Youtubeが生まれたのも、この街です。

 レビューサイト「yelp」に投稿された「ラーメン道場」のレビュー数は1,772件とかなり多く、評価の平均は5つ星中4つ星と、なかなか高い評価です。レビューの集計は下図を御覧下さい。


20130412_001_dojo_02.jpg


↓では、地元のお客さんたちの声をどうぞ。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽




カリフォルニアの焼き鳥店が人気!お店レビューを翻訳しました 【海外の反応】

2013/04/05 16:51|日本の食事TB:0CM:110

20130405_001_yakitori_01.jpg


 今回は、アメリカの焼き鳥店レビューを翻訳しました。場所はカリフォルニア州ガーデナ、お店の名前は「新撰組 焼き鳥」です。以前、ラーメン店「博多ラーメン 新撰組」の翻訳レビューを載せましたが、こちらと同系列のお店になります。焼き鳥の新撰組も、博多ラーメン新撰組同様、お客さんが驚くほどの大声で「いらっしゃいませ!」と挨拶するのは共通しているようです。

 レビューサイト「yelp」に投稿された「新撰組 焼き鳥」のレビュー数は530件(2013年4月5日現在)で、評価の平均は5つ星中4.5つ星と、レビュー評価が高いのも共通しています。レビューの集計は下図を御覧下さい。


20130405_001_yakitori_02.jpg


↓では、地元のお客さんたちの声をどうぞ。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽




「ダルビッシュ、惜しくも完全試合達成を逃す。地元レンジャーズファンの反応は?」 海外の反応

2013/04/03 19:35|日本人アスリートTB:0CM:51

20130403_001_darvish_01.jpg


 ダルビッシュが今季初先発となったアストロズ戦で、完全試合達成まであと1人というところまで迫りました。皆様御存知のように、惜しくも、最後のバッターにヒットを打たれ、偉業は達成できませんでしたが…。
 
 でも、やっぱり素晴らしいピッチングであったことに変わりありません。今回は、このダルビッシュのピッチングに対する地元レンジャーズファンの反応を翻訳しました。急いで訳しましたので、少々荒い点があるのは、どうか、ご容赦のほどを…。


↓翻訳元: texas.rangers.mlb.com





▽続きを読む▽






次回更新


次回更新は2018年7月27日(金)です

人気記事

サイト内検索


最新記事一覧

アメリカ音楽業界のプロたちから絶大な支持を受ける1万円のソニー製ヘッドホン「MDR-7506」。愛用者たちの声を翻訳しました【海外の反応・レビュー翻訳】 Jul 13, 2018
「なんという独創的な味だ!」日本のインスタントラーメンにハマった外国人の声を聞いてみよう!【海外の反応・レビュー翻訳】 Jul 06, 2018
日本人がカナダで経営する和風ホットドッグのスタンドが大繁盛!お客さんたちの情熱的な声をお聞き下さい 【海外の反応・レビュー翻訳】 Jun 22, 2018
アメリカのシェフたちを驚愕させたメイド・イン・ジャパンの包丁「旬」。その驚くべき切れ味とは?【海外の反応・レビュー翻訳】 Jun 15, 2018
「ポッキーがやめらない。違法にすべきだ!」日本のお菓子にハマったアメリカ人たちの色々な声を翻訳しました 【海外の反応・レビュー翻訳】 Jun 01, 2018
海外「ウルトラマンこそ本物のヒーローだ!」初代ウルトラマンを懐かしむ米国人の声を集めました。【海外の反応・レビュー翻訳】 May 25, 2018
外国人の疑問「日本語と中国語では、どちらのほうが難しいの?」【海外の反応】 May 11, 2018
日本語の難易度はどの程度?外国人たちが日本語学習にかけた時間の長さについて語り合う 【海外の反応】 Apr 27, 2018
「これなしの生活は考えられない!」 世界シェアNo.1のサロンパスはアメリカでも人気商品だった! 【海外の反応・レビュー翻訳】 Apr 13, 2018
G-SHOCKを愛用する米国人たちの声を聞いてみよう! 【海外の反応・レビュー翻訳】 Apr 06, 2018

カテゴリ一覧

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR


 |  日本の食事 | 日本製品 | 日本文化 | スタジオジブリ関連 | 日本の映像作品 | 日本の観光地・宿泊施設 | 日本人アスリート | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング