日本文化に対する外国人の反応を翻訳してお届けしています。超訳で世界と繋がろう!

超訳コネクト
http://chouyakuc.blog134.fc2.com/
海外反応系ブログ 最新記事



「2時間並ぶ値打ちがある味だよ!」サンフランシスコの超人気ラーメン店「MENSHO TOKYO」のレビューを翻訳しました【海外の反応】

2019/02/22 15:55|日本の食事TB:0CM:40

190222_01.jpg


 今回は、サンフランシスコの大人気ラーメン店「MENSHO TOKYO」のレビューを翻訳して、ラーメンを愛するサンフランシスコ市民の声をお届けします。

「MENSHO TOKYO」は2016年、サンフランシスコにオープンしたラーメン店です。ラーメンクリエイターとしてメディアにも登場される庄野智治さんのMENSHOグループが海外一号店として出店しました。ラーメン一杯12~20ドル(約1,330~2,210円)と高めなのですが、オープン直後から地元の人々の絶大な支持を受けて、連日大行列ができるほどの人気を誇っています。どうしてこれほどの人気店になったのか、どうか、レビュー翻訳を読んでご確認下さいね。

 なお、レビューサイトYelpに投稿された「MENSHO TOKYO」のレビュー数は1863件(2019年2月22日現在)、平均は5つ星中4つ星です。レビュー集計は下図をご覧下さい。


190222_02.jpg


↓では、レビュー翻訳をどうぞ!

翻訳元: Yelp



▽続きを読む▽




「ラーメン店の扉は楽園への扉だ!」日本のラーメンを心から楽しんでいるシカゴの人々の反応をまとめました【海外の反応・レビュー翻訳】

2018/10/19 15:50|日本の食事TB:0CM:59

181019_01-1.jpg


 今回は、シカゴの人気ラーメン店「wasabi」のレビューを翻訳して、ラーメンを愛するシカゴの人たちの声をお伝えします。

 アメリカでも、西海岸の大都市やニューヨークなどでは行列のできるような大人気ラーメン店の数も多いのですが、それ以外の都市では、まだこれからといったところで、人気ラーメン店の数は少なめです。そんな中で、今回レビュー翻訳したシカゴのラーメン店「wasabi」は、シカゴ在住日本人の方々も納得する美味しさで、地元の人々にも高い人気を誇っています。レビューの内容も、なかなか情熱的ですよ。
 
 レビューサイトYelpに投稿された「wasabi」のレビュー数は1568件(2018年10月19日現在)、平均は5つ星中4つ星です。レビュー集計は下図をご覧下さい。


181019_02.jpg


↓では、レビュー翻訳をどうぞ!

翻訳元: Yelp



▽続きを読む▽




外国人に人気があるのはどんなレストラン?海外人気の高い東京のいろんな飲食店レビューを翻訳しました!【海外の反応・レビュー翻訳】

2018/08/03 15:55|日本の食事TB:0CM:10

180803_01.jpg


 今回は、東京で外国人に人気のある複数の飲食店レビューを翻訳しました。
 
 レビューサイト「Yelp」に投稿されているレストランのレビューは大半がアメリカのお店を対象にしたものですが、アメリカ国外のお店も含まれています。もちろん、日本のお店レビューも載っているんです。今回はその中から、東京のレストランでレビュー投稿数の多い人気店を何件かピックアップして、レビューを翻訳してみました。
 
↓では、レビュー翻訳をどうぞ!

翻訳元: Yelp



▽続きを読む▽




外国人「3時間並んだけど、その価値はあったよ!」 築地の超人気寿司店に並ぶ外国人の声を翻訳しました 【海外の反応・レビュー翻訳】

2018/07/27 15:55|日本の食事TB:0CM:28

180727_01.jpg


「寿司大」といえば、極上のお寿司を格安の料金で楽しめることで有名な築地(2018年10月からは豊洲に移転するそうです)のお店です。「寿司大」の人気はものすごくて、開店は午前5時なのですが、午前3時や4時から並んでも、2時間待ちで入店できれば短い方という超人気店です。近年は外国人客も増え、入店を待つ行列の大半を外国人が占めていた、という日も珍しくないのだとか。
 
 今回は、この「寿司大」を訪れた外国人のレビューを翻訳しました。レビューサイトYelpに投稿された寿司大のレビュー数は326件、平均は5つ星中4.5つ星と、かなりの高評価。日本の食べログでも3.92という相当な高得点を獲得しているお店ですが、海外の人々からの評判もかなり高いようです。なお、レビュー集計は下図をご覧下さい。


180727_02.jpg


↓では、レビュー翻訳をどうぞ!

翻訳元: Yelp



▽続きを読む▽




「なんという独創的な味だ!」日本のインスタントラーメンにハマった外国人の声を聞いてみよう!【海外の反応・レビュー翻訳】

2018/07/06 15:55|日本の食事TB:0CM:31

180706_01.jpg


 今回は、日本のインスタントラーメンやインスタント焼きそばなどの海外レビューを翻訳してみました。
 
 ラーメン店の人気が高まっているアメリカですが、もちろん、日本のインスタントラーメンも販売されています。米アマゾンでも結構な種類のインスタントラーメンや焼きそばが販売されていまして、投稿されているレビューも熱いです。今回は、みなさんもおなじみのインスタント麺6種類をチョイスして、そのレビューを翻訳してみました。

↓では、海外ファンの声をどうぞ!

翻訳元: Amazon



▽続きを読む▽




日本人がカナダで経営する和風ホットドッグのスタンドが大繁盛!お客さんたちの情熱的な声をお聞き下さい 【海外の反応・レビュー翻訳】

2018/06/22 15:55|日本の食事TB:0CM:42

180622_14-1.jpg


 今回は日本人がカナダで経営する大人気ホットドッグ屋台「JAPADOG」のレビューを翻訳しました。
 
 オーナーの田村さんが奥様と共にカナダのバンクーバーに移住し、ホットドッグの屋台を始めたのは2005年のこと。具材にお好み焼きや天ぷらといった日本の料理や食材を使っていることが話題となり、徐々に人気店となっていきます。地元の新聞やテレビでも報じられ、アンソニー・ボーデインのような大物司会者の人気番組でも紹介されるまでになりました。今では屋台は8台に増え、店舗スタイルのお店もあります。
 
 今回レビュー翻訳するのはバンクーバーで営業中のJAPADOG1号店です。下の写真をご覧いただければお分かりのように、いまや行列ができる大人気店です。


180622_11-4.jpg


 レビューサイトYelpに投稿されたJAPADOGのレビュー数は940件、レビューの平均は5点満点中4点(集計は下図をご覧ください)と評価も高く、レビューの内容も情熱的なものが多いですよ。


180622_02.jpg


↓では、レビュー翻訳をどうぞ!

翻訳元: Yelp



▽続きを読む▽




「ポッキーがやめらない。違法にすべきだ!」日本のお菓子にハマったアメリカ人たちの色々な声を翻訳しました 【海外の反応・レビュー翻訳】

2018/06/01 15:55|日本の食事TB:0CM:39

180531_01b.jpg


 今回は、日本のお菓子の海外評価を翻訳しました。
 
 アメリカのアマゾンでは日本のお菓子も販売されていて、ものによってはかなりの人気を獲得しています。今回は、そんな中から私たちにとってなじみ深い6種類のお菓子をピックアップして、レビューを翻訳してみました。日本のお菓子にハマってしまった人も多いようですよ。

↓では、レビュー翻訳をどうぞ。

翻訳元: Amazon



▽続きを読む▽




マンハッタンの地下にある日本の居酒屋が大人気! 【海外の反応・レビュー翻訳】

2018/02/23 15:55|日本の食事TB:0CM:30

170901_01-1.jpg


 今回は、ニューヨークにおける日本食ブームの火付け役とも言えるお店、「酒蔵」のレビューを翻訳して、日本酒と日本食を愛するニューヨーカーの声をお届けします。
 
 マンハッタンにあるこのお店は、200種類を超える日本酒と、美味しい日本料理が味わえる居酒屋さんです。一見、なんでもないオフィスビルの地下にあるので、隠れ家的な雰囲気もあります。存在を知っていることが、ちょっと格好いいというタイプのお店ですね。在米日本人の方々の評判も良く、オープンから20年以上、高い支持を受け続けてきました。

 レビューサイト、Yelpに投稿された「酒蔵」のレビュー数は1,590件(2018年2月23日現在)、レビューの平均は4つ星です。内訳は、下図をご覧下さい。


180223_02s_201802231447120ac.jpg


↓では、ニューヨークの人々による居酒屋レビューをどうぞ。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽




【外国人の疑問】 日本に住んで日本食を食べたら、それだけで痩せるものなの? 【海外の反応】

2018/02/09 16:00|日本の食事TB:0CM:64

170224_01.jpg


 本日の記事は、いつものレビュー翻訳より軽めの内容です。

「日本に住んで、日本食を食べるだけで痩せられるものなんだろうか?」 こういう素朴な疑問を持ったアメリカ人男性に対して、日本滞在経験のある外国人が実際はどうだったのかを答えるスレッドがあったので、これを翻訳してみました。
 
 アメリカでは、「肥満」と見なされるBMI 30以上(身長170cmなら体重86.7kg以上、160cmなら76.8kg以上)の人が33.8%もいるのに対し、日本では3.9%しかしません。この圧倒的な格差を見ると、「日本食が痩せるカギなんだろうか?」と思ってしまうのも無理ないかもしれませんね。
 
 さて、彼はどのような答えを得られたのでしょうか?
 
↓以下に海外からの書き込みを翻訳してお伝えします。  翻訳元: japan-guide.com




▽続きを読む▽




アメリカ西海岸で大人気のラーメン店、「龍神」にハマるお客さんの声を聞いてみよう 【海外の反応・レビュー翻訳】

2017/12/22 15:55|日本の食事TB:0CM:40

170421_01.jpg


 今回は、カリフォルニア州 サクラメントで大人気のラーメン店、「ラーメンハウス龍神」のレビューを翻訳して、アメリカ人のお客さんの声をお届けします。
 
 お店のあるサクラメントは、大きな都市ではあるものの、同じ西海岸のロサンゼルスやサンフランシスコと比べれば、ラーメン店の数は少なめです。こちらで2012年にオープンした「ラーメンハウス龍神」は、すぐに1時間待ちは当たり前という大人気店になりました。
 
 少々気になるのは、アメリカ人からの人気が高い一方で、在米日本人の方々による評価は「味は普通」、「まあまあ」といったものが多いところでしょうか。アメリカ人の好みに合わせたラーメンということなのかもしれません。
 
 今回は、レビューサイト「yelp」に投稿された「ラーメンハウス龍神」のレビューを翻訳して、お届けします。レビュー数は1934件(2017年12月22日現在)、評価の平均は5つ星中4.5つ星と、かなりの高評価。レビューの内訳は下図をご覧下さい。


170421_02a.jpg


↓では、ラーメン好きアメリカ人のリアルな声をお聞き下さい。  翻訳元: yelp




▽続きを読む▽






次回更新


次回更新は2019年3月29日(金)です

人気記事

サイト内検索


最新記事一覧

外国人が日本の高性能炊飯器で炊いた米を食べたらどんな反応を示すのか?【海外の反応・レビュー翻訳】 Mar 08, 2019
「2時間並ぶ値打ちがある味だよ!」サンフランシスコの超人気ラーメン店「MENSHO TOKYO」のレビューを翻訳しました【海外の反応】 Feb 22, 2019
「東京物語」を観た海外の映画ファンは何を感じたか?【海外の反応・レビュー翻訳】 Feb 08, 2019
海外で「ゼルダの伝説 ブレス オブ ザワイルド」が完璧に近い高評価!海外ゲーマーからの称賛を翻訳しました。【海外の反応・レビュー翻訳】 Jan 25, 2019
海外「伝説的な腕時計だね」 セイコーの機械式腕時計SEIKO5の凄さを外国人たちが語る!【海外の反応・レビュー翻訳】 Jan 11, 2019
外国人「私が関西弁を話すとなぜか笑われるんだけど…。」 外国人が日本の方言について語りあう! 【海外の反応】 Dec 07, 2018
ペンにこだわるアメリカ人たちから絶大な支持を受ける日本のパイロットボールペンG-2! 海外からの絶賛の声をお聞き下さい【海外の反応・レビュー翻訳】 Nov 23, 2018
外国人の疑問:「うわっ…私の身長、日本では高すぎ…?」 【海外の反応】 Nov 09, 2018
外国人の議論:家の中で靴を脱ぐ派 vs 脱がない派 Oct 26, 2018
「ラーメン店の扉は楽園への扉だ!」日本のラーメンを心から楽しんでいるシカゴの人々の反応をまとめました【海外の反応・レビュー翻訳】 Oct 19, 2018

カテゴリ一覧

お知らせ



相互リンク・RSS募集中です!

詳しくはこちらへ↓
 このブログについて

管理人への連絡ご希望の方はこちらの
メールフォーム
からお願い致します。




_

リンク

このブログをリンクに追加する

逆アクセスランキング

RSSリンクの表示

QRコード

QR


 |  日本の食事 | 日本製品 | 日本文化 | スタジオジブリ関連 | 日本の映像作品 | 日本の観光地・宿泊施設 | 日本人アスリート | ゲーム:任天堂 | ゲーム:ソニー | ゲーム:他ハード | ゲーム業界 | 未分類 | 当ブログについて | 
Copyright(C) 2007All Rights Reserved. 超訳コネクト
Powered by FC2ブログ.
template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
アクセスランキング